Arhiv Značk: slovenščina

Inštrukcije slovenščine v Horizontu

Inštrukcije slovenščine v HorizontuJužnoslovanski jezik, slovenščina, ima približno 2,2 milijona govorcev po svetu. Večina govorcev je seveda v Sloveniji. Slovenščina je eden izmed redkih indoevropskih jezikov, kateri je ohranil dvojino. Gre tudi za jezik, ki ima veliko število narečij. Slovenščine se preprosto morajo naučiti vsi, ki prebivajo v Sloveniji, ne glede na to ali je njihov materni jezik ali tuji jezik. Vsi dobro vemo, da za življenje v neki državi potrebujemo tudi znanje jezika te države. Vendar pa slovenščina v šoli lahko povzroča velike probleme učencem, dijakom in pa tudi študentom ter seveda odraslim, ki se izobražujejo.

Učno pomoč ali dodatno razlago snovi pa si lahko vsak zagotovi v centru za inštrukcije Horizont. Učni center Horizont ponuja inštrukcije slovenščine vsem tistim, ki imajo učne težave in želijo oziroma morajo doseči minimalni ali temeljni standard, kot tudi tistim, ki si želijo višje ocene in tako doseči zahtevnejši standard. Inštrukcije slovenščine v centru Horizont poskrbijo za to, da je posameznik pripravljen na pisno in ustno preverjanje znanja, popravljanje negativne ocene, izpit, popravni izpit ter poklicno ali splošno maturo. Učni center Horizont pri inštrukcijah slovenščine poučuje tiste vsebine, ki so predpisane v učnem načrtu.

Če boste obiskali spletno stran centra za inštrukcije Horizont, si boste lahko še bolj natančno ogledali, katere so vsebine poučevanja pri inštrukcijah slovenščine. Na istem spletnem mestu pa boste lahko pogledali tudi cene inštrukcij slovenščine in si preko kratkega spletnega obrazca zagotovili svoje inštrukcije. Poleg inštrukcij slovenščine pa vam učni center Horizont ponuja pomoč pri razumevanju matematike, fizike, angleščine, nemščine, kemije, francoščine in še bi lahko naštevali.

Prevod iz angleščine lahko zahteva veliko strokovnega znanja-prepustite ga strokovnjakom

Prevajanje v različne jezikePrevod iz angleščine je to kar obvladam bi rekel marsikdo, ki se je v šoli učil angleškega jezika, se dodatno uril v njem med potovanjem po svetu. A v trenutku, ko dobite na mizo strokovno besedilo, ki ga je potrebno prevesti iz angleščine v naš materni jezik ste nenadoma izgubljeni, kot, da ne poznate prav nobene besede. Namesto, da se usedete za računalnik in si pomagate s katerim izmed spletnih ali računalniških prevajalnikov se raje odpravite na spletne strani, kjer vam samostojni prevajalci in prevajalske agencijo nudijo prevod v kratkem času, za malo denarja. S tem bodo prihranjene mnoge skrbi, dragocen čas in denar, v kolikor potrebujete prevod za kaj zelo pomembnega pa boste tako ohranili še vaš ugled. V svetu je prav angleščina tisti jezik, ki ga govori največji delež populacije, brez znanja tega jezika ali brez vsaj približnega prevoda iz angleščine, bi le stežka kupovali v svetovnih spletnih trgovinah, preko spleta kupovali letalske vozovnice, še manj potovali po svetu in iskali tako osebne, kot tudi poslovne stike. Prevod je postopek, ki ni niti malo enostaven saj zahteva veliko mero občutka za ta tuj jezik, prevajalec, ki se ukvarja z prevodom iz angleščine v katerikoli drug jezik mora biti strokovno podkovan in zelo dobro pozna tisto področje, ki ga prevaja. Angleščina je prav gotovo najpomembnejši svetovni jezik, večina tehnične, politične, strokovne ter marketinške literature nastaja prav v angleškem jeziku. Kvaliteten prevajalec, ki opravlja prevod iz angleščine se zaveda, da zahtevajo določena področja, to je predvsem pri prevajanju strokovnih besedil, poglobljeno strokovno znanje in pravilno rabo terminologije. Prav zato je pomembna skrbna izbira prevajalca, v prevajalskih agencijah pa imajo večinoma strokovnjake za tovrstna specifična področja. Strokovne prevode iz angleščine v slovenščino lahko opravljajo le izkušeni sodni prevajalci ter prevajalci za različna strokovna področja.